top of page

Here’s what my clients have to say about me:

Our company has had the pleasure of working with Ana Sofia on the localization of medical simulation products into Portuguese. Throughout our collaboration, she has consistently delivered high-quality translations, meeting both our standards and deadlines. Her attention to detail, especially in the specialized medical field, is impressive, ensuring that the meaning and technical accuracy of complex content is preserved. In addition to her exceptional work, Ana Sofia has been highly responsive and available to address any feedback or additional requests, often providing insightful suggestions for improvements. Her professionalism and commitment to delivering top-notch work make her an invaluable partner. We highly recommend Ana Sofia for any translation or localization project, particularly in the medical or technical fields.

Verónica Clémençon

Project Manager

VirtaMed AG

Switzerland

We have been working together for longer than a year now, and I can confirm that Ana is a very professional, reliable, and skilled translator. I also find she is very professional and accessible, which is why she's one of my favorite translators to work with. Furthermore, every time we have worked together, she has been really kind, and she always replied to our e-mails and our questions in a very nice and friendly way, providing us with her expertise ;) I would definitely recommend working with her!

Laura Mendiola Monteseguro

Project Manager

mpü GmbH

Germany

Ana Sofia made an amazing job translating several contents for a European project on Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD). The work was performed in a very professional way and delivered on time. Surely, we will be working together again.

Inês Cardoso da Costa

Innovation and Project Manager

University of Coimbra

Portugal

Ana Sofia is a very passionate linguist that has assisted RWS’s linguistic validation team on numerous occasions. Despite the complex nature of the clinical trial documents, she still delivers translations and proofreading of the highest quality. Moreover, she is extremely responsive and friendly. I highly recommend her services to anyone in need of a Portuguese linguist!

Gregory Putlak

Project Manager

RWS Life Sciences

United States

Ana has worked with us on quite a few complex Portuguese translations of clinical assessments in the capacity of editor, proofreader, and reviewer of QA findings. She’s very responsive, knowledgeable, and has a fine eye for detail. It’s always a pleasure working with her on translation projects, and I highly recommend her services.

Talita Mauro

Director, Global Language Services​

WCG Clinical Services

United States

Ana Sofia is very professional and skilled, and her competencies in medical writing are excellent.
She does her work quickly and on time, and she is our IT team's favorite translator because of the precision and attention with which she translates surveys that must then be put online. It's a real pleasure to work with her.

Luisa Avedano

CEO

EFCCA

Belgium

Ana Sofia did a great job handling the revision of several files for one of our clients specializing in medical devices. She is responsive, thorough, and delivers on time. I will continue the working relationship for sure.

Magdeleine Johannsson

Project Manager

GIB Consult

Belgium

All our projects with Ana so far were delivered on time and of good quality. I would definitely recommend her for any translations related to the pharmaceutical industry.

Mensur Hamzic

Founder and Managing Director

Pyxis Regulatory Services

Czechia

Ana's services are excellent and of the best quality because of her availability and know-how in the health area.

Ana Pais

Clinical Research Center Coordinator

Figueira da Foz Hospital

Portugal

I've worked with Ana Sofia on several Portuguese (EU) projects of varying content types. Despite our time zone differences, she is always very timely with her responses and always asks the right kinds of questions to ensure a faithful translation. I always look forward to working with her on new PT-EU requests; it's always a pleasure to collaborate with her!

Daniel Rairigh

Project Manager

Idem Translations

United States

Ana has translated for us social media posts, fact sheets, promotional materials, and other texts for different projects requested by the European Commission and other international institutions. Ana was always on time, efficient and precise. We trust her for English>Portuguese translations and will work for her again in the future.

Marta Pietrasanta

Project Manager

Global Translate

Germany

Ana worked with us on several translation projects for medical devices, and she always proved to be extremely professional and knowledgeable, delivering flawless results. It’s a pleasure working with her, and I recommend her services.

Paulo Conceição

Founder

iTechWord

Portugal

We had the great pleasure of working with Ana Sofia for the Portuguese translation of our print materials, and we are very satisfied with her very professional work and close follow-up. I can highly recommend her for your translation work.

Jacques Caluwe

Managing director

JeeCee International

Belgium

Ana is a great translator who always delivers top-quality work and respects deadlines. I can tell she has great experience in translations and that she gives her best to provide flawless work. I will be working with her in the future.

Ana Savin

Project Manager

Novalins

Spain

Anonymous feedback from my annual satisfaction surveys

"Pleasure to work with and usually responds promptly to our urgent translation requests."​


"Ana is a reliable proofreader and is quick to respond to requests. She provides clear feedback and usually delivers files on time or early."​

"Ana Sofia is very serious about her work, reliable, and pleasant to work with."​

"Thank you for providing great services and being a pleasure to work with, Ana!"​

"It was a pleasure working with Ana Sofia, and I look forward to our next collaborations. Thank you!"​​

"Ana Sofia is a great professional with excellent skills and competencies."

​"It's a pleasure working with Ana!  She's very responsive and is a responsible/trustworthy linguist."

"I like to work with you as I can count on you."

 

"It has been a pleasure working with you."

"Ana was always on time, efficient and precise. We trust her for English>Portuguese translations and will work for her again in the future."

"It is always nice working with you."

"The quality, punctuality, and value of your services are fantastic. I always look forward to working with you when you are available."

"Great Translator! We hope to work together soon."

"Professional and a pleasure to work with."

"Always super pleasant to work with and responsive to any project queries."

"Looking forward to working together in the future!"

bottom of page