top of page

When “consistency” isn’t the point

When “consistency” isn’t the point

We hear it all the time: Consistency matters.


Show up regularly. Keep your content flowing. Stay visible.


And while that’s true, consistency isn’t the only thing that matters – and it’s not the only measure of real impact.


In recent months, I’ve been reminded of that more than once. Between client projects, mentoring, training, and conferences, life got busy – and unpredictable.


Yet even with plenty to share, I often paused before hitting “publish.”


“Am I writing this because it’s relevant – or because I feel I should stay visible?”


Because visibility may open doors, but it’s not what sustains a meaningful professional practice — not in medical translation, not in medical writing, and not in any discipline where trust, accuracy, and clarity matter more than volume.


For me, writing isn’t a marketing exercise. It isn’t brand-building or lead generation. It’s a way to process ideas, contribute to collective learning, and strengthen how we all communicate.


That’s the kind of consistency worth keeping.

 

1. Redefine what “consistency” means

For those of us working in healthcare communication, consistency isn’t about frequency – it’s about reliability. Clients, readers, and patients depend on us to deliver clarity, precision, and care every time, not just regularly.

 

That kind of consistency isn’t measured by how often you publish. It’s built into every translation decision, every rewritten sentence, every moment you take to make sure something reads as intended.

 

Consistency of standards, not of schedule, is what sustains trust.

 

2. Show up with purpose, not pressure

 Before sharing anything – a post, a resource, a newsletter – ask: 

“Will this help someone understand better, work better, or decide better?”

 If the answer is yes, write it. If not, wait.

 

There’s already enough noise in our field. Purposeful communication doesn’t need urgency – it needs clarity.

 

3. Protect time to think

Reflection is part of quality assurance. Pausing to process lessons learned isn’t procrastination – it’s what keeps us coherent and aligned with our values.

 

Taking time to think after a dense project or intense season isn’t a luxury. It’s how we grow – and how we keep meaning in our work.

 

4. Build credibility through intention

You don’t need to be always on. You need to be consistently intentional. That might mean one solid, useful article instead of three rushed posts.

 

It might mean turning down a project that compromises accuracy. Or simply taking time to rest before showing up again.

 

Credibility isn’t built through frequency; it’s built through care, thought, and time.


The work that endures isn’t the loudest or most frequent – it’s the one that stands up to scrutiny and serves its purpose clearly and responsibly.


Consistency builds habits.

Intention builds trust.


In medical communication, showing up matters – but showing up with intention, relevance, and clarity is what truly leaves a mark.

If you're looking for tailored guidance to boost your medical translation career,
I'd love to support you on your journey.

Every translated document and crafted piece is a step towards a healthcare world where language does not limit access to quality care.

Together, we're working towards an environment where accurate, clear, and culturally sensitive information is available to all, making "lost in translation" a thing of the past.

Subscribe to
Perspectives on Medical Translation & Writing, a newsletter dedicated to professionals navigating the world of medical translation and writing.

Thanks for subscribing!

group mentoring.png

For those who thrive in collaborative settings, the Group Mentoring program offers an opportunity to connect with fellow professionals, build meaningful relationships, and enhance your marketing, networking, and business skills in a supportive group environment. Registrations are closed – and spots are limited. Join the waiting list and be the first to know if and when the next edition takes place!

All 11 sessions.png

Perfect for those who value flexibility and a personalized approach, the Individual Mentoring packages allow you to focus on specific areas of development – whether you're just starting, refining your skills, or aiming to expand your business and client base. With options for one, three, or five sessions, you can choose the level of support that best fits your needs.

Plus, don't forget that subscribers of the Perspectives on Medical Translation & Writing newsletter enjoy a 20% discount on both mentoring settings!

  • LinkedIn
  • Instagram
  • Facebook

© 2025 Ana Sofia Correia. All rights reserved. Portugal.

bottom of page